Vol.12 Μάρτιος 2022 | March 2022 | 2022年3月 

Μάρτιος

Καλώς ήρθατε στο ενημερωτικό δελτίο της Πρεσβείας της Ιαπωνίας! 
Ο χειμώνας φτάνει στο τέλος του και η Ιαπωνία οδεύει προς την άνοιξη. Καθώς οι δαμασκηνιές συνεχίζουν να ανθίζουν στα κεντρικά και βόρεια της χώρας, οι Ιάπωνες προετοιμάζονται για τον πολύχρωμο εορτασμό της Ημέρας των Κοριτσιών (Hinamatsuri).
Σε αυτό το τεύχος, μπορείτε να μάθετε για τη γιορτή των κοριτσιών, να παρακολουθήσετε ζωντανά την υβριδική συνάντηση εργασίας με θέμα «Establishing a free and open maritime order – Cooperation between Greece and Japan» και να προετοιμαστείτε για το Τουρνουά Μαρτίου Grand Sumo της Osaka.
3月

日本大使館ニュースレターへようこそ!
日本では冬のピークが過ぎると、春に向け新たな息吹が感じられます。中部日本や北日本の一部では梅の花が咲き、3月3日には日本各地で行われるひな祭りに一層の華やかさを添えます。
今月号では、ひな祭り、ハイブリッド型セミナー「Establishing a free and open maritime order – Cooperation between Greece and Japan」へのご案内、そして大相撲三月場所についてご紹介いたします。
March

Welcome to the Newsletter of the Embassy of Japan! 
Having left behind the peak of winter, the right conditions are created and Japan is heading towards spring. As plum trees continue to bloom in central and northern regions, the whole country is preparing to celebrate “Girls' Day”(Hinamatsuri).
In this newsletter, learn about the celebration of Girls' Day, watch live the hybrid seminar “Establishing a free and open maritime order – Cooperation between Greece and Japan”, and get ready for the March Osaka Grand Sumo Tournament.
 

Hinamatsuri – Η γιορτή των κοριτσιών

Στις 3 Μαρτίου η Ιαπωνία γιορτάζει την Ημέρα των Κοριτσιών ή Ημέρα της κούκλας (Hina Matsuri), και όλοι προσεύχονται για την ευτυχία και την υγιή ανάπτυξη των κοριτσιών. Σύμφωνα με το έθιμο, οι οικογένειες που έχουν κορίτσια στολίζουν στο σπίτι τις παραδοσιακές κούκλες hina ντυμένες με πολύχρωμα kimono και προσφέρουν κράκερ ρυζιού και άλλα παραδοσιακά εδέσματα. (Διαβάστε περισσότερα...)
ひな祭り 

日本では3月3日、女の子の幸せと健やかな成長を願う「ひな祭り」の行事が行われます。女の子のいる家庭では、色鮮やかな着物を着たひな人形を飾り、ひなあられなど伝統的なお菓子をお供えしてお祝いします。(続きを読む
Hinamatsuri – Girl’s Festival

On March 3 in Japan Hina Matsuri (Doll Festival or Girls' Festival) is celebrated.  A festivity dedicated to the happiness and health of girls. According to the custom, families with girls decorate the house with traditional “hina” dolls dressed in colorful kimono to whom they offer rice crackers and other traditional foods. 
(Read more…)
 

Υβριδική Συνάντηση Εργασίας – «Establishing a free and open maritime order – Cooperation between Greece and Japan»

Η Πρεσβεία της Ιαπωνίας στην Ελλάδα, σε συνεργασία με το Ινστιτούτο Διεθνών Σχέσεων του Πάντειου Πανεπιστημίου και την υποστήριξη του ΕΛΙΑΜΕΠ, διοργανώνει μια υβριδική συνάντηση εργασίας, με τίτλο: “Establishing a free and open maritime order – cooperation between Greece and Japan“, την Πέμπτη 17 Μαρτίου 2022, 09:00-13:15 στο Πάντειο Πανεπιστήμιο (Αμφιθέατρο Σάκης Καράγιωργας) με ταυτόχρονη διαδικτυακή αναμετάδοση. Παρακολουθήστε ζωντανά: http://idis.gr/maritime-order
ハイブリッド型セミナー「 Establishing a free and open maritime order, Cooperation between Greece and Japan」開催

在ギリシャ日本大使館及び国際関係研究所(IDIS)共催、ギリシャ欧州外交政策研究所(ELIAMEP)協力による、ハイブリッド型セミナー「 Establishing a free and open maritime order, Cooperation between Greece and Japan」がパンティオン大学にて以下のとおり開催されます。
日時:2022年3月17日(木) 9:00~13:15
会場:パンティオン大学 (会議室「サキス・カラヨルガス」)
詳細:https://idis.gr/maritime-order/ 

当日は上記リンクよりライブ配信にて全セミナーをご視聴いただけます。
Hybrid Seminar – “Establishing a free and open maritime order, Cooperation between Greece and Japan"

The Embassy of Japan in Greece and the Institute of International Relations (IDIS) at the Panteion University, with the cooperation of ELIAMEP,  will co-organize a Hybrid Seminar,  “Establishing a free and open maritime order -Cooperation between Greece and Japan” on Thursday, March 17, 09:00-13:15 at Panteion University (Sakis Karagiorgas Conference Room). For viewing online, please visit: http://idis.gr/maritime-order
 

Τουρνουά Grand Sumo της Osaka
(13/03 – 27/03)

Το Sumo (μορφή πάλης) είναι ένα από τα πιο δημοφιλή αθλήματα της Ιαπωνίας (θεωρείται το εθνικό άθλημα της χώρας) με μακραίωνη ιστορία και ιδιαίτερα τελετουργικά στοιχεία από τη θρησκεία του Shinto. Κάθε χρόνο διοργανώνονται έξι επαγγελματικά τουρνουά (Grand Sumo) από τον Σύνδεσμο Sumo Ιαπωνίας.
Την Κυριακή 13 Μαρτίου ξεκινάει το Τουρνουά Grand Sumo του μήνα στην Osaka. Παρακολουθήστε τους μεγαλόσωμους παλαιστές (rikishi) να παλεύουν στη μικρή αρένα (dohyō) με στόχο να καταφέρουν τουλάχιστον 8 νίκες (kachi-koshi) σε 15 μέρες. Πρωταθλητής ανακηρύσσεται αυτός που θα καταφέρει τις περισσότερες νίκες. (Παρακολουθήστε το τουρνουά και μάθετε περισσότερα…)
大相撲三月場所(大阪 31327

古来より神事の儀式として培われてきた日本の国技である相撲は、今も変わらぬ根強い人気を誇り、日本相撲協会により年6回の興行が実施されています。
大相撲3月場所は、3月13日(日)より大阪で開催され、勝ち越し(8勝)を目指す力士たちの白熱した闘いが15日間繰り広げられます。
関連情報をご覧下さい)
Osaka Grand Sumo Tournament (13/03 – 27/03)
 
Sumo (a form of wrestling) is one of the most popular sports in Japan (considered the national sport of the country) with a long history and special ritual elements from the Shinto religion. The Sumo Association of Japan organizes six professional tournaments (Grand Sumo) every year. 
The Osaka Grand Sumo Tournament starts on Sunday, March 13th . Watch the big wrestlers (rikishi) wrestle in the ring (dohyō) with the goal of achieving at least 8 victories (kachi-koshi) in 15 days. The wrestler who wins the most matches wins the tournament championship. (watch the tournament and read more…
 
Embassy of Japan In Greece
46, Ethnikis Antistaseos Str.,
152 31,  Halandri
Phone:   +30 210 6709 900